Libera professionista dal 1993, traduco dall’inglese e dal tedesco verso l’italiano per aziende e agenzie di traduzione in Italia e all’estero.
Negli oltre quindici anni di lavoro come traduttrice ho toccato diversi settori, partendo dalla traduzione di manualistica tecnica per arrivare alla farmacologia, al diritto e alla comunicazione aziendale che sono i miei campi di specializzazione principali.
Mi occupo tuttora di traduzione di manualistica, nel campo medicale ma non solo, e di Information Technology.
L’approfondita conoscenza linguistica e l’esperienza maturata in decine di migliaia di pagine tradotte mi permettono di muovermi agevolmente e con competenza nei settori diversi.
Da alcuni anni sostengo e collaboro con ASM Onlus, Associazione Italiana Studio Malformazioni () che si dedica, nel campo della salute in gravidanza, alla prevenzione, alla ricerca scientifica e alla cura delle malattie congenite.
|