Libera  professionista dal 1993, traduco dall’inglese e dal tedesco verso l’italiano  per aziende e agenzie di traduzione in Italia e all’estero. 
                        Negli  oltre quindici anni di lavoro come traduttrice ho toccato diversi settori,  partendo dalla traduzione di manualistica tecnica per arrivare alla farmacologia, al diritto e alla comunicazione  aziendale che sono i miei campi di specializzazione principali. 
                          Mi  occupo tuttora di traduzione di manualistica, nel campo medicale ma non solo, e  di Information Technology. 
                        L’approfondita  conoscenza linguistica e l’esperienza maturata in decine di migliaia di pagine  tradotte mi permettono di muovermi agevolmente e con competenza nei settori diversi. 
                        Da alcuni anni  sostengo e collaboro con ASM Onlus, Associazione Italiana Studio Malformazioni () che si dedica, nel campo della salute in gravidanza,  alla prevenzione, alla ricerca scientifica e alla cura delle malattie  congenite.                         
                           |